Los problemas de no saber escribir: colon vs cologne

colon cologne escribir mal twitter

Colon y cologne suenan parecido en inglés, pero uno significa colon y el otro colonia. Circula estos días por internet esta imagen, donde un montón de personas parece ser que no conocen la diferencia.

Me encanta cuando todavía puedo oler el colon de mi novio sobre mi.

Hoy tengo un nuevo olor de colon.

Me encanta el olor del colon de mi hermano.

El olor de tu colon está en el aire.

Hoy tengo un nuevo colon. Huele genial!

Ver a tanta gente apasionada por el maravilloso olor del colon no tiene precio y con la expresividad que le dan los smileys y los signos de exclamación todavía más. Podéis buscar en twitter colon smell  y encontraréis más joyas como esta. Mientras tanto, aquí os dejo otra captura más:

olor colon twitter cologne

¡Qué importante es saber escribir bien!

En twitter y facebook uno se puede encontrar las mayores barbaridades lingüísticas que os podáis imaginar. Si os topáis con alguna no dudéis en capturarla y mandárnosla por facebook o al correo que encontraréis en la sección de contacto.

Imágenes vistas Panetesanto.

1 comentario en “Los problemas de no saber escribir: colon vs cologne

  1. Mmmmm, interesante, pero siendo twitter… No me extrañaría que al menos un 20% de la gente que hace esos comentarios sepan exactamente la diferencia entre colon y cologne…. Pero no todos.
    Además, ¿que pasa? Mi colón huele estupendamente, gracias al bifidus…

Deja un comentario