Archivos de la categoría General

El colmo de un anómico

la tengo en la punta de la lengua palabra

Cómo era esta palabra… la tengo en la punta de la lengua… sí, sí, si la acabo de ver escrita…

Frases como estas son típicas de una persona anómica, palabra que aprendí hace poco, y, aunque no la recoge el diccionario de la RAE, en lingüística se utiliza para referirse a quienes tienen dificultad para recordar el nombre de las cosas.

La cuestión es que estamos ante un caso de posible Sigue leyendo

Cambio de abecedario

abecedario

Otra decisión de los académicos de la RAE que sorprende: han llegado a la conclusión de que hay que cambiar el orden del abecedario.

Según relatan en su comunicado: “el orden actual del abecedario es aleatorio y no responde a criterios científicos”. Al parecer, el debate ha estado candente durante los últimos meses, porque aunque sabían que el orden actual de las letras estaba mal, no se decidían sobre cuál sería la mejor opción.

“La discusión estaba dividida entre dos alternativas: la QWERTY y la de frecuencias”, se puede leer en el escrito. La QWERTY hace referencia Sigue leyendo

Ceteris paribus

mordiéndose la cola

Los científicos suelen idear experimentos para probar sus hipótesis intentando aislar los factores o variables que puedan influir en su teoría. Por ejemplo, si quieren comprobar si la temperatura influye en el número de veces que un perro intenta morderse la cola a sí mismo, tratarán de hacerlo manteniendo todo igual menos la temperatura.

Pues bien, este «manteniendo todo igual» o «permaneciendo el resto constante» es la locución latina ceteris paribus que da título a esta entrada. Ceteris significa  Sigue leyendo

Vótanos para el concurso blog

Este blog está inscrito en el II Concurso Blog. Creemos que encajamos en la categoría de blog joven:

Premio al mejor blog creado por (apuestos) jóvenes entre 18 y 26 años, que destaque por el correcto uso del español y por la difusión del patrimonio, la literatura, la gastronomía y/o la cultura artística, musical o audiovisual en español.

Click aquí para votarnos, muchas gracias.

¡¡Tres ar-Años!! ¿Una camiseta?

lengua felicidades

¡Felicidades Arácnidas! ¡Hoy cumplimos tres años desde que comenzamos con este blog nuestras andanzas por las telarañas de internet! Y tú, querido lector, ahí sigues, riéndote con nosotros, interesándote por las curiosidades sobre las lenguas y haciéndonos partícipes de lo que a ti te interesa, y sobre todo, preguntándote qué demonios significa el nombre de este blog.

Pero, ¿qué ha pasado este último año en UAUC?

Muchos juegos de palabras

- Hemos publicado más de 50 makgufis nuevos, muchos de ellos enviados por vosotros, y algunos ilustrados por nuestra amiga Xiana.

- Hemos hablado de caligramas y creado algunos.

- Hemos hablado sobre Apalabrados, un juego para dispositivos móviles inspirado en el clásico Scrabble y de trucos para conseguir más puntos en estos juegos, como conocer las jugadas en paralelo o las letras más fáciles de combinar.

Lenguas y traducciones de todo tipo

- Hemos tratado las razones para aprender lenguas, incluído su posible uso para predicar.

- Hemos hablado bastante sobre traducción:por ejemplo aprendimos cómo se dice Coca-Cola en chino y vimos por qué fue un éxito de traducción y también hemos explorado algunas traducciones de títulos de películas. Además, nos hemos perdido mucho en la traducción usando Google translate de un idioma a otro transformando totalmente el primer pasaje de El Quijote y varios refranes populares.

Muchas curiosidades de la lengua

- Hemos encontrado sorprendentes curiosidades, como la palabra más larga que se puede escribir con una línea del teclado o con una sóla tecla del móvil.

- Gracias a nuestros amigos del Molino de Ideas hemos publicado una lista con todas las palabras que contienen las 5 vocales, ¡y son más de 3000!

¡Y muchas cosas más!

¿Qué nos deparará este nuevo año? ¿Qué nuevas curiosidades lingüísticas encontraremos? ¿Daremos con el makgufi perfecto? ¿Revelaremos el misterio que se esconde tras el nombre del blog?

Sea lo que sea, gracias por acampoñarnos en este aventura y contamos contigo para las nuevas peripecias lingüísticas que están por venir.

Lo bueno, si breve

Coursera es una página web fantástica que me descubrió hace un par de meses un colega (gracias Lucas). Se trata de un espacio donde profesores universitarios, sobre todo estadounidenses de momento, imparten cursos que duran entre 6 y 12 semanas sobre temas de lo más variado, gratis.

Los cursos comienzan en una fecha determinada y cada semana cuelgan unas dos horas de vídeos divididos en pequeños fragmentos temáticos, con preguntas incluidas. Al final de cada semana puedes superar unos exámenes para ver cómo vas captando las cosas e incluso a veces te mandan escribir trabajos que, como la cantidad de alumnos es enorme, son corregidos por cinco alumnos elegidos al azar y tú también has de corregir cinco trabajos al azar. Si vas superando semanalmente las pruebas, puedes llegar a conseguir un certificado de ese curso. Eso sí, todo en inglés, aunque algunos vídeos tienen subtítulos en castellano.

En cuanto a algún curso relacionado con las palabras, estoy ahora mismo haciendo este:

coursera writting in the sciences

A pesar de su título “Escribir en ciencias”, enseña técnicas que bien podrían ser aplicadas para escribir mejor en cualquier otra faceta de la vida. En concreto, las primeras semanas te enseña cómo utilizar más verbos y menos sustantivos, ya que los primeros hacen el discurso más activo, más movido; cómo hacer que los verbos sean más potentes y concretos, nada de verbos comodín; cómo utilizar muchos signos de puntuación; y sobre todo, cómo hacer textos breves y concisos, que según la autora es de lo más complicado: editar nuestros textos y eliminar palabras que sobran.

La profesora del curso cita a Blaise Pascal como ejemplo de la dificultad que supone hacer un texto corto:

Solo he escrito esta carta más bien larga porque no he tenido tiempo de hacerla más corta.