Vocabulario en juegos: Magic 2014

Como ya es habitual, cada vez que sale una nueva edición de Magic, y para demostrar que jugando se aprende, hago un comentario sobre el nuevo vocabulario que he asimilado y otras curiosidades.

La edición que se podrá jugar este sábado se llama Magic 2014 y, al tratarse de una edición básica, el vocabulario es más común. Aún así, aparecen algunas palabras curiosas:

arqueomante archaeomancer

Arqueomante, palabra inventada para referirse, probablemente, al amante (mante) de lo antiguo (arqueo). Como bien dice Almostel en su comentario:

«El -mante, en mi opinión, viene derivado de nigromante, cuya terminación viene del latin -mantia que significa “adivino” “profeta” según el merrian webber.[1] (http://www.merriam-webster.com/dictionary/-mancy)

En mi opinión la termnación que originalmente se aludía a adivinos (nigromante, piromante, quiromante) acabo transformado en una terminación para referirse a un “mago que utiliza cierta capacidad especifica para lanzar sus hechizos”. De este modo tenemos piromantes que utilizan el fuego para acabar con sus enemigos, o nigromante que en lugar de adivinar levantan hordas de esqueletos y zombies (que curiosamente no provocan el holocausto zombie).

Lo cual, si lo piensas, tiene sentido, ya que es un “Hechicero” que te permite recuperar “instantáneos y conjuros” antiguos.»

A efectos de juego, tiene sentido, porque el Arqueomante recupera cartas que ya estaban gastadas.

Otro hechicero azul:

elite arcanist arcanista de élite

No he encontrado la palabra «arcanista» en ningún diccionario, pero está claro que se refiere al que estudia lo arcano, es decir, lo secreto, lo oculto.

Pasamos a un artefacto cuyo nombre contiene una palabra con múltiples definiciones:

bomba trinquete ratchet  bombEso es, «trinquete» tiene un buen puñado de acepciones, aunque me parece que por como funciona la carta se refiere a la de «mecanismo que permite a un engranaje girar hacia un lado, pero le impide hacerlo en sentido contrario, ya que lo traba con dientes en forma de sierra». Tiene sentido pues la carta solo puede cargarse en un sentido.

Y bueno, aunque para mí son comunes palabras referidas a seres mitológicos, puede que no lo sean para todo el mundo. En esta edición, como en muchas otras, podemos encontrar: grifos, tritones, behemots, esfinges, etc. Como dato curioso, cuando busqué «minotauro» en el diccionario online de la RAE, además de no definírmelo, me preguntó si quizá en realidad estaba buscando la palabra «instaurar». No, no.

Échale un vistazo a mis anteriores análisis con, Magic Laberinto del DragónMagic IntrusiónMagic Regreso a Ravnica y Magic Innistrad.

7 comentarios en “Vocabulario en juegos: Magic 2014

  1. Discrepo de tu analisis de «arqueomante». El -mante, en mi opinión, viene derivado de nigromante, cuya terminación viene del latin -mantia que significa «adivino» «profeta» según el merrian webber.[1]

    En mi opinión la temrinación que originalmente se aludía a adivinos (nigromante, piromante, quiromante) acabo transformado en una terminación para referirse a un «mago que utiliza cierta capacidad especifica para lanzar sus hechizos». De este modo tenemos piromantes que utilizan el fuego para acabar con sus enemigos, o nigromante que en lugar de adivinar levantan hordas de esqueletos y zombies (que curiosamente no provocan el holocausto zombie)

    Lo cual, si lo piensas, tiene sentido, ya que es un «Hechicero» que te permite recuperar «instantaneos y conjuros» antiguos.

    Parecido con arcanista. Si bien «arcano» significa oculto, se ha ido traduciendo a un cierto tipo de magia.

  2. «Arcanista» puede referirse a «Arcanis, el omnipotente», una carta del bloque de embestida (que yo no juego desde ahí; cuando las cartas tenían el formato antiguo xD)… y estos «arcanistas» pueden ser una especie de secta o seguidores de dicho mago. Sobre todo porque tienen un vestuario similar.

    Aquí tienes a Arcanis:

    http://magiccards.info/scans/en/on/66.jpg
    Claro, su nombre viene de «arcano», obviamente.

    Aunque en el caso de la carta que muestras, si se referiría a lo arcano, creo que se llamaría algo tipo «Mago arcano de élite», por lo que apuesto a que se trata de un seguidor de Arcanis.

    1. Conozco muy bien al señor Arcanis roba cartas ;). Lo que pasa es que al derivar una palabra de Arcanis tendría que quedar «arcanisista», ¿no? De Kamahl: «kamahlista», de Arcanis: «arcanisista», pero suena fatal.

      1. Bueno… el seguidor de Kamahl se llama «Kamahlita», y no «Kamahlista», cosa que podemos ver en el Krosan Grip

        http://magiccards.info/scans/es/c13/153.jpg
        Esto también es lo que me hizo pensar en una secta que sigue a Arcanis.

        Ambos son del bloque Embestida y, junto a muchos otros, fueron gladiadores en el coliseo de La Cábala. Raro no sería que aparezcan «Rorixas», «Ixidoristas», «Silvistas», «Visaristas» y muchas otras cosas media bizarras (en el sentido anglosajón de la palabra)…

        Igual, un dato curioso… creo que volveré al Magic =)

        Saludos.

Deja un comentario